DOI: https://doi.org/10.36719/2789-6919/28/56-60
Nüşabə Əsədova
Azərbaycan Memarlıq və İnşaat Universiteti
MÜXTƏLİF SİSTEMLİ DİLLƏRDƏ ATALAR SÖZLƏRİ VƏ FRAZEOLOJİ VAHİDLƏRDƏ FONOSEMANTİK HADİSƏLƏR
Xülasə
Bu məqalədə müxtəlif sistemli dillərdəki atalar sözləri və frazeoloji vahidlərdə fonosemantik hadisələrdən bəhs edilir. Burada müxtəlif sistemli dillərdəki antroponimik və toponimik komponentlərin frazeoloji vahidlərinin fonetik xüsusiyyətləri nəzərdən keçirilir. Fonetik fenomen alliterasiya izah olunur. Azərbaycan, ingilis və rus dillərindən nümunələr müəllifin arqumentlərini sübut etdi. Müqayisə olunan dillərdə oxşar cəhətləri təsvir etmək üçün başqa bir fonetik hadisə assonansdan istifadə edilir. Təkrar başqa bir fonetik hadisədir. Müəllif göstərir ki, təkrar müxtəlif sistemli dillərdə antroponimik və toponimik komponentlərin frazeoloji vahidlərinin ifadəliliyini artırmağa kömək edir. Ritm antroponimik və toponimik komponentlərin frazeoloji vahidlərini daha axıcı və unudulmaz edir. Qafiyə Azərbaycan, ingilis və rus dillərində antroponimik və toponimik komponentlərin frazeoloji vahidlərində, atalar sözlərində də geniş şəkildə işlənir.
Açar sözlər: frazeoloji vahid, atalar sözləri, alliterasiya, assonans, ritm, qafiyə, paralelizm, ellipsis, inversiya
Nushabe Asadova
Azerbaijan Architecture and Construction University
Phonosemantic phenomena in the proverbs and phraseological units
in the languages of different system
Abstract
This article studies the phonosemantic phenomena in the proverbs and phraseological units in the languages of different system. The phonetic features of phraseological units of the anthroponymic and toponymic components in the languages of different system are analyzed. The phonetic phenomenon of alliteration is explained. Examples from the Azerbaijan, English and Russian languages confirmed the author’s arguments. Another phonetic phenomenon, assonance, is used to describe the similarities in the compared languages. Repetition is another phonetic phenomenon. The author shows that repetition helps to increase expressiveness the phraseological units of the anthroponymic and toponymic components in the languages of the different system. Rhythm makes the phraseological units of the anthroponymic and toponymic components more fluent and unforgettable. Rhyme is also widely used in the phraseological units and the proverbs of the anthroponymic and toponymic components in the Azerbaijan, English and Russian languages.
Keywords: phraseological unit, proverb, alliteration, assonance, rhythm, rhyme, parallelism, ellipsis, inversion