Əli Umud oğlu Əliyev
ADPU Ağcabədi filialı
filologiya üzrə fəlsəfə doktoru
Orcid id: 0000-0001-8270-7242
NİZAMİ YARADICILIĞI XXI ƏSRİN AYNASINDA
Açar sözlər: Nizami, şair, qıpçaq, Afaq, Hərum, Bərdə, xristian, Qafqaz, Alban, Albaniya, ərmən, Mərzənkuş, Mərzili
Nizami creativity in the mirror of the XXI century
The naming of 2021 as the "Year of Nizami" is a manifestation of the high value given to our literature, language and culture by the President of the Republic of Azerbaijan Ilham Heydar oglu Aliyev. This article talks about the immortality of the world-famous great Azerbaijani philosopher and poet Nizami Ganjavi, the antiquity of the ethnic lineage of the Azerbaijani Turks and the formation of the Azerbaijani language on the basis of the ancient Turkic language. All this is substantiated by the example of Nizami's personality and creativity, and it is concluded that Nizami Ganjavi is an Azer Turk of Albanian descent who converted to Islam.
Nizami Ganjavi is a world-famous philosopher and poet. If he was not a Turk, he would not marry his Kipchak daughter Afag. Of course, they spoke Turkish at home. This Turkish language was Gargar-Kipchak dialect.
The Armenian province of Caucasian Albania, reflected in the works of Nizami Ganjavi, is not present-day Armenia. The Caucasus is a province of Albania and was inhabited by Albanians. If the Armenian name existed in the 12th century, Nizami, the mirror of his time, would have told the world about the Armenians and their characteristics.
Nizami considers himself a "stranger" to the philosophy of life. This is due to the fact that the people and environment that formed Nizami have just moved from fire-worship, idolatry and Christianity to Islamic thought. Therefore, Nizami was neither a Christian nor an Islamist like Islam. Therefore, standing at the crossroads of these two roads, he says that I - the double Nizami is a stranger, half the vinegar in the world, half the honey. I think he emphasized that he was as sour as vinegar because he left Christianity and that he tasted honey because he converted to Islam. Therefore, pre-Islamic beliefs and discoveries in the works of Nizami Ganjavi. Christianity, sayings and feelings about Jesus Christ are widespread. This is due to Nizami's commitment to his ethnic roots as a Christian Albanian.
Nizami Ganjavi leaned on Albanian literature and culture and presented pearls to the treasury of world culture.
Key words: Nizami, poet, Kipchak, Afag, Harum, Barda, Christian, Caucasus, Albanian, Albanian, Armenian, Marzankush, Marzili
MƏQALƏNİ YÜKLƏ [232.29 Kb] (yüklənib: 39)
© Jurnalda çap olunan materiallardan istifadə edərkən istinad mütləqdi.