Arxiv
ELMİ İŞ - 2025 Elmi iş - 2024 Elmi iş - 2023 Elmi iş - 2022 Elmi iş - 2021 Elmi iş - 2020 Elmi iş - 2019 Elmi iş - 2018 Elmi iş - 2017 Elmi iş - 2016 Elmi iş - 2015 Elmi iş - 2014 Elmi iş - 2013 Elmi iş - 2012 Elmi iş - 2011 Elmi iş - 2010 Elmi iş - 2009 Elmi iş - 2008 Elmi iş - 2007
Nigar Fikrət qızı Misirova
Azərbaycan Dillər Universiteti
müəllimə
misirovanigar@gmail.com

KOREYA VƏ AZƏRBAYCAN DİLLƏRİNDƏ HAL
 
ŞƏKİLÇİLƏRİNİN MÜQAYİSƏLİ TƏHLİLİ
Xülasə
Dil fəaliyyətinin əsas vahididir. Əsasən, mübtəda və xəbərdən ibarət olur. Azərbaycan və Koreya dili eyni mənşəli dillərdir.Hər iki dil iltisaqi dillər qrupuna aiddir və eyni zamanda Altay dil qrupunun üzvləridir. Məhz bu cəhətdən hər iki dil arasında bir çox ortaq xüsusiyyətlər mövcuddur. Koreya və Azərbaycan dili morfoloji cəhətdən aqqlütinativ, sintaktik cəhətdən isə mübtəda, tamamlıq, xəbər quruluşuna malikdir. Buna baxmayaraq iki dil arasında hal şəkilçiləri baxımından bir sıra fərqli cəhətlər ilə qarşılaşmaq mümkündür. 
Koreya dilində hal şəkilçilərinin təsnifatı müxətlif olduğu kimi şəkilçilər də özlüyündə müxtəlif mənalara malikdir. Bitmiş fikri bildirmək üçün cümlənin xəbərinə uyğun olaraq isimlər müxtəlif hallara salınaraq onunla qrammatik səviyyədə sintaktik əlaqəyə girir ki, bu vəziyyəti də şəkilçi tamamlıq vəzifəsini yerinə yetirərkən müşahidə edirik
Açar sözlər: hal şəkilçisi, iltisaqi dillər, qrammatik şəkilçilər, isim, koreya dili

Nigar Fikrat Misirova
Comparative analysis of correspondents in Korea and Azerbaijan
Summary
Sentences are the basic unit of language activity. It consists mainly of principles and news. Azerbaijani and Korean are languages of the same origin. Both languages belong to the Altaic language group and are also members of the Altaic language group. In this regard, there are many common features between the two languages. The Korean and Azerbaijani languages are morphologically agglutinative, and syntactically have a principle, completeness, and news structure. However, it is possible to encounter a number of differences between the two languages in terms of case suffixes.
Just as the classification of case suffixes in Korean is different, suffixes have different meanings in themselves. In order to express the finished idea, according to the message of the sentence, the nouns are put in different situations and enter into a grammatical syntactic connection with it, which we also observe when performing the function of suffix completeness.
Key words: case suffix, inflammatory languages, grammatical suffixes, noun, Korea




Baxış: 716