DOI: https://doi.org/10.36719/2706-6185/27/37-41

Rana Khalilova

Azerbaijan University of Languages

xalilova.72@inbox.ru


İNGİLİS DİLİNDƏ “DƏNİZ” KOMPONENTLİ FRAZEOLOJİ VAHİDLƏRƏ DAİR


Xülasə

Məqalə “dəniz” komponenti olan frazeoloji vahidlərə həsr edilmişdir. İngilis dilində frazeoloji vahidlərin yaranma səbəbləri və işlənmə sahəsi nəzərdən keçirilir. Dəyişkən asılılığı olan sabit söz birləşmələri, o cümlədən frazeoloji vahidlər təhlil edilir. Frazeoloji vahidlərin tədqiqi dilçilikdə həmişə aktualdır. Onlar mənsub olduğu xalqın əhval-ruhiyyəsini, həyatını, hissərini ifadə edirlər. Bizi əhatə edən ətraf-mühit insan və təbiətin birləşdiyi vahid bir kosmosdur. Bu komponent əsrlər boyu etnosun sosial psixologiyasına təsir göstərmişdir. Hər deyim və ya frazeoloji vahidlər milli şüurda rol oynayır, xalqın zehniyyətini özündə cəmləşdirir, dünyanın dil mənzərəsini əks etdirir.

Açar sözlər: termin, dilçilik, dəniz, frazeoloji vahidlər, dünyanın dil mənzərəsi


Rəna Xəlilova

Azərbaycan Dillər Universiteti

xalilova.72@inbox.ru


On the phraseological units with the “sea” component in English


Abstract

The article examines phraseological units with the component “sea”. The reasons for the occurrence and scope of the use of phraseological units in the English language are considered. Phraseological units with constant-variable dependence are analyzed. The study of phraseological units is always relevant in linguistics. They can convey a mood, a way of life, a feeling. The national world is a single cosmos in which man and nature are merged. This component has been influencing the social psychology of an ethnic group for centuries. Each idiom or phraseological unit plays a role in the national consciousness, contains the mentality of the people, reflects the language picture of the world.

Keywords: term, linguistic, sea, phraseological units, language picture of the world




Baxış: 250